fbpx

Alignian

Aliginian Logo White

Termini e condizioni

Si prega di leggere i nostri Termini e condizioni prima di utilizzare il nostro sito Web o di interagire con i nostri servizi. Accedendo al nostro sito web o utilizzando i nostri servizi, l’utente accetta di essere vincolato da questi Termini e condizioni.

1. Utilizzo del Sito Web e dei Servizi

1.1 Il nostro sito web è destinato a scopi informativi e promozionali. Qualsiasi uso o modifica non autorizzata del contenuto del nostro sito web è severamente vietato. Quando interagisci con i nostri servizi, accetti di fornire informazioni accurate e aggiornate.

1.2 L’utente è responsabile del mantenimento della riservatezza dei dettagli del proprio account.

1.3 Nelle presenti Condizioni i riferimenti a qualsiasi legge o disposizione di legge devono, a meno che il contesto non richieda diversamente, essere interpretati come un riferimento a tale statuto o disposizione di legge come di volta in volta emendata, consolidata, modificata, estesa, rimessa in vigore o sostituita.

2. Applicazione dei termini

2.1 Le presenti Condizioni e le eventuali Condizioni Speciali applicabili sono le uniche condizioni in base alle quali la Società è disposta a trattare con il Cliente e disciplineranno tutti gli Accordi tra le parti con l’esclusione totale di tutti gli altri termini o condizioni.

2.2 Ciascun Ordine di Servizi sarà considerato come un’offerta da parte del Cliente per l’acquisto di Servizi soggetti alle presenti Condizioni e alle eventuali Condizioni Speciali applicabili e nessun Ordine sarà considerato accettato fino a quando la Società non accetterà l’offerta: (a) espressamente dando avviso di accettazione sotto forma di ricevuta d’ordine o documento analogo; o (b) implicitamente con l’inizio della fornitura dei Servizi.

2.3 Nessun termine o condizione approvato, consegnato con o contenuto nell’ordine di acquisto, nella conferma d’ordine, nelle specifiche o in altri documenti del Cliente farà parte del Contratto e il Cliente rinuncia a qualsiasi diritto che potrebbe altrimenti avere di fare affidamento su tali termini e condizioni.

2.4 Qualsiasi Preventivo è valido per un periodo di 5 giorni solo dalla sua data. A scanso di equivoci, un’offerta non costituisce un’offerta accettabile da parte del cliente e i contratti possono essere stipulati solo in conformità con la condizione 2.2.

3. Fornitura di servizi

3.1 La Società eseguirà i Servizi con ragionevole cura e competenza e, per quanto ragionevolmente possibile, in conformità con le tempistiche stabilite nel Preventivo. Tuttavia, il tempo per l’esecuzione dei Servizi non è l’essenza del Contratto.

3.2 Il Cliente dovrà fornire a proprie spese alla Società tutti i Materiali relativi ai Servizi, in tempo sufficiente per consentire alla Società di fornire i Servizi in conformità con le tempistiche indicate nel Preventivo.

3.3 Il Cliente dovrà conservare a proprie spese copie duplicate di tutti i Materiali. La Società non avrà alcuna responsabilità per eventuali perdite o danni ai Materiali in suo possesso, comunque causati.

3.4 La Società può, in qualsiasi momento e senza preavviso al Cliente, apportare modifiche ai Servizi che siano necessarie per conformarsi a qualsiasi requisito di sicurezza applicabile o ad altri requisiti di legge, o che non influiscano materialmente sulla natura o sulla qualità dei Servizi.

3.5 La Società compirà ogni sforzo per completare i servizi entro la data specificata, ma non sarà responsabile per i ritardi nel completamento causati da eventi al di fuori del controllo della Società

4. Fase di prova

4.1 Se un Accordo prevede la creazione di uno o più Deliverable, la Società produrrà una prova di tali Deliverable (la “Prova”) per l’approvazione da parte del Cliente. Se, dopo che la Bozza è stata resa disponibile, il Cliente desidera rifiutare o apportare modifiche alla Prova, dovrà farlo per iscritto entro i termini specificati dalla Società insieme alle sue osservazioni sulla Prova. Se il Cliente non comunica alla Società il suo rifiuto della Prova o non presenta modifiche entro i termini specificati, si riterrà che il Cliente abbia approvato la Prova.

4.2 Se il Cliente rifiuta o apporta modifiche alla Prova in conformità con la Condizione 4.1, la Società rivedrà la Prova in conformità con la richiesta del Cliente in un’occasione e la sottoporrà nuovamente per l’approvazione.

4.3 Se il Cliente non approva la Prova riveduta in conformità con la Condizione 4.2: 4.3.1 ciascuna delle parti può recedere immediatamente dal Contratto mediante comunicazione scritta all’altra parte, nel qual caso (salvo quanto previsto nell’Offerta) le parti non avranno ulteriori obblighi reciproci; o 4.3.2 il Cliente può chiedere alla Società di eseguire ulteriori lavori sulla Prova, nel qual caso le parti negozieranno in buona fede un pagamento reciprocamente accettabile alla Società per coprire questo lavoro extra.

4.4 Al momento dell’accettazione da parte del Cliente della Prova in conformità con la presente Condizione 4, la Società inizierà la produzione commerciale del Deliverable in conformità con il Preventivo. La Società non sarà responsabile per eventuali errori o omissioni in relazione a tale Deliverable che sarebbero stati notati se il Cliente avesse rispettato i propri obblighi.

5. Spese

5.1 Il Cliente dovrà pagare le spese della Società (insieme a qualsiasi Imposta sul Valore Aggiunto applicabile e senza alcuna compensazione o altra detrazione) entro 30 giorni dalla data della fattura della Società. Il termine per il pagamento costituisce l’elemento essenziale dell’accordo.

5.2 Se non diversamente previsto nell’Offerta, tutte le spese indicate al Cliente per la fornitura dei Servizi sono al netto dell’imposta sul valore aggiunto e delle spese di spedizione/consegna, per le quali il Cliente sarà inoltre responsabile alla tariffa applicabile di volta in volta.

5.3 La Società fatturerà al Cliente dopo la fine di ogni mese in cui vengono forniti i Servizi, o in altri momenti concordati con il Cliente.

5.4 Se il pagamento non viene effettuato alla data di scadenza, la Società avrà il diritto, senza limitare qualsiasi altro diritto che possa avere: 5.4.1 di addebitare interessi sull’importo dovuto (sia prima che dopo qualsiasi sentenza) al tasso del 5% annuo al di sopra del tasso di base di volta in volta di Abbey bank plc dalla data di scadenza fino al pagamento completo dell’importo dovuto; 5.4.2 rescindere qualsiasi accordo in materia di credito e richiedere il pagamento contro fattura; e/o 5.4.3 di sospendere o risolvere il Contratto e/o l’ulteriore esecuzione dei Servizi.

5.5 Se la Società consegna al Cliente una quantità di Forniture fino al 5% in più o in meno rispetto alla quantità indicata nell’Ordine, il Cliente non avrà il diritto di opporsi o rifiutare le Forniture o una qualsiasi di esse a causa dell’eccedenza o dell’ammanco e dovrà pagare (o essere rimborsato a seconda dei casi) per tali Forniture al tasso proporzionale.

6. Limitazione di responsabilità

6.1 Le seguenti disposizioni della presente Condizione 6 stabiliscono l’intera responsabilità finanziaria della Società (inclusa qualsiasi responsabilità per atti o omissioni dei suoi dipendenti, agenti e subappaltatori) nei confronti del Cliente in relazione a: 6.1.1 qualsiasi violazione delle presenti Condizioni; e 6.1.2 qualsiasi dichiarazione, dichiarazione o atto illecito o omissione, inclusa la negligenza, derivante da o in connessione con il Contratto.

6.2 Tutte le garanzie, le condizioni e gli altri termini impliciti per legge o diritto consuetudinario sono, nella misura massima consentita dalla legge, esclusi dal Contratto.

6.3 Nulla di quanto contenuto nelle presenti Condizioni esclude o limita la responsabilità della Società per morte o lesioni personali causate dalla negligenza della Società o per falsa dichiarazione fraudolenta. (Si richiama l’attenzione del Cliente su quanto previsto dalla Condizione 6.4 di seguito)

6.4 Fatte salve le Condizioni 6.2 e 6.3: 6.4.1 la responsabilità totale della Società per contratto, illecito (inclusa negligenza o violazione di obblighi di legge), falsa dichiarazione o altro, derivante in relazione all’esecuzione o all’esecuzione prevista di un Contratto sarà limitata all’importo minore tra £ 1.000 e il valore del Contratto; e 6.4.2 la Società non sarà responsabile nei confronti del Cliente per eventuali perdite o danni indiretti, incidentali o consequenziali (sia per perdita di profitto, perdita di affari, esaurimento dell’avviamento o altro), costi, spese o altre richieste di risarcimento consequenziale di qualsiasi tipo (in qualsiasi modo causato) derivanti da o in connessione con il Contratto, l’uso del nostro sito Web o dei nostri servizi.

7. Diritti di proprietà intellettuale

7.1 Tutti i contenuti del nostro sito web, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, testo, grafica, immagini, loghi e marchi, sono di proprietà di Alignian. L’uso, la riproduzione o la distribuzione non autorizzati di questi contenuti sono severamente vietati.

7.2 Subordinatamente al ricevimento del pagamento integrale da parte della Società delle spese relative ai Servizi, la Società accetta di cedere al Cliente tutti i Diritti di Proprietà Intellettuale in qualsiasi Deliverable, salvo che tale cessione non si applicherà ai seguenti diritti che rimarranno in capo alla Società in ogni momento, soggetti a un accordo non esclusivo, licenza non trasferibile a favore del Cliente da utilizzare per scopi aziendali interni al Cliente; 7.2.1 materiali preesistenti e altri materiali di proprietà appartenenti alla Società, inclusi (a titolo esemplificativo ma non esaustivo) i Diritti di proprietà intellettuale su tutte le opere precedentemente sviluppate dalla Società; 7.2.2 eventuali competenze, know-how, tecniche ed esperienze di base generiche sviluppate dalla Società nel corso della fornitura dei Servizi.

7.3 Nel caso in cui nuove invenzioni, progetti o processi si evolvano in esecuzione o a seguito del Contratto, il Cliente riconosce che essi saranno di proprietà della Società, salvo diverso accordo scritto da parte della Società.

7.4 Il Cliente garantisce che i Materiali sono accurati e corretti e non conterranno materiale fuorviante, diffamatorio, calunnioso, calunnioso, fraudolento, abusivo, osceno, blasfemo, minaccioso, offensivo dal punto di vista razziale o altrimenti illegale.

7.5 Il Cliente dovrà indennizzare la Società contro tutti i reclami, i danni, le perdite e le spese che la Società potrebbe sostenere a seguito di qualsiasi azione o pretesa che i Materiali o qualsiasi lavoro svolto in conformità con le istruzioni del Cliente violino i Diritti di proprietà intellettuale di terzi e in relazione a questioni derivanti dalla Condizione 7.4.

8. Riservatezza

8.1 Ciascuna parte (il “Destinatario”) manterrà la massima riservatezza su tutto il know-how tecnico o commerciale, le specifiche, le invenzioni, i processi o le iniziative che siano di natura confidenziale e che le siano stati comunicati dall’altra parte o dai suoi agenti e qualsiasi altra informazione riservata riguardante la sua attività.

8.2 Il Destinatario limiterà la divulgazione di tale materiale confidenziale ai suoi dipendenti, agenti o subappaltatori che hanno bisogno di conoscerlo allo scopo di adempiere ai propri obblighi ai sensi del Contratto e dovrà garantire che tali dipendenti, agenti o subappaltatori siano soggetti a simili obblighi di riservatezza.

8.3 Le disposizioni della presente Clausola 8 non si applicano ad alcuna informazione che sia o diventi di dominio pubblico senza alcun atto diretto o indiretto o inadempimento delle parti.

9. Protezione dei dati

9.1 Nella presente Condizione 9: 9.1.1 Per “DPA” si intende il Data Protection Act 1998 come modificato, esteso o rimesso in vigore di volta in volta e che include qualsiasi disposizione subordinata emanata ai sensi del DPA; e 9.1.2 i termini “Dati personali”, “Titolare del trattamento”, “Responsabile del trattamento” e “Trattamento” avranno il significato loro attribuito nel DPA.

9.2 Nella misura in cui la Società tratta i Dati personali nell’ambito dell’adempimento dei propri obblighi ai sensi del presente Contratto (“Dati”): 9.2.1 il Cliente riconosce di essere il Titolare del trattamento dei Dati e che la Società agisce per conto del Cliente in qualità di Responsabile del trattamento dei Dati; 9.2.2 La Società: (a) adottare le misure di sicurezza dei Dati che ci si può ragionevolmente aspettare da una società che offre servizi uguali o simili ai Servizi, e (b) tratterà tali Dati solo in conformità con le istruzioni del Cliente (e il Trattamento necessario per conformarsi al presente Contratto sarà considerato un’istruzione).

9.3 La Società riconosce che la Società può trasferire i Dati al di fuori dello Spazio Economico Europeo e acconsente a tale trasferimento.

9.4 Il Cliente otterrà e manterrà tutte le notifiche e i consensi appropriati ai sensi del DPA al fine di consentire alla Società di Trattare i Dati che è tenuta a Trattare nell’ambito dell’adempimento dei propri obblighi ai sensi del presente Contratto senza che tale Trattamento contravvenga al DPA.

10. Non sollecitazione del personale

10.1 Il Cliente non potrà, senza il previo consenso scritto della Società, in qualsiasi momento durante il periodo di validità del Contratto o per il periodo di un anno dopo la sua risoluzione, sollecitare o invogliare ad allontanarsi dalla Società o assumere o tentare di assumere qualsiasi persona che sia, o sia stata, impegnata come dipendente o subappaltatore della Società nella fornitura dei Servizi.

11. Cessione

11.1 Il Cliente non avrà il diritto di cedere il Contratto o parte di esso senza il preventivo consenso scritto della Società.

11.2 La Società può cedere il Contratto o parte di esso a qualsiasi persona, azienda o società.

12. Forza maggiore

12.1 La Società si riserva il diritto di posticipare la data di consegna o di pagamento o di annullare il Contratto o di ridurre i Servizi ordinati se è impedita o ritardata nello svolgimento della propria attività a causa di circostanze al di fuori del ragionevole controllo della Società, inclusi, a titolo esemplificativo, cause di forza maggiore, azioni governative, guerra o emergenza nazionale, sommossa, tumulti civili, incendi, esplosioni, inondazioni, disastri naturali, epidemie, serrate, scioperi o altre controversie di lavoro (relative o meno alla forza lavoro di una delle parti), interruzioni di corrente, guasto della connettività Internet di terzi, restrizioni o ritardi che interessano i vettori e incapacità o ritardo nell’ottenere forniture di quantità adeguate di materiali idonei a condizione che, se l’evento in questione si protrae per un periodo continuativo superiore a 60 giorni, la Società avrà il diritto, mediante comunicazione scritta al Cliente, di recedere immediatamente dal Contratto.

13. Comunicazioni

13.1 Tutte le comunicazioni tra le parti in merito al presente Contratto devono essere in forma scritta e consegnate a mano, via e-mail o inviate per posta prioritaria prepagata o inviate tramite trasmissione via fax: 13.1.1 (in caso di comunicazioni alla Società) a 13 Longstone Avenue NW10 3UL o all’indirizzo modificato che sarà comunicato al Cliente dalla Società; o 13.1.2 (nel caso di comunicazioni al Cliente) alla sede legale del Cliente a qualsiasi indirizzo del Cliente indicato in qualsiasi documento che fa parte del presente Contratto o a qualsiasi altro indirizzo che sarà notificato alla Società dal Cliente.

13.2 Le comunicazioni si considerano ricevute: 13.2.1 se inviate per posta prioritaria prepagata, 2 giorni (esclusi sabato, domenica e giorni festivi e festivi nel Regno Unito) dopo la spedizione (escluso il giorno di spedizione); 13.2.2 se consegnato a mano, il giorno della consegna; 13.2.3 se inviato via e-mail o fax in un giorno lavorativo precedente le ore 16:00, al momento della trasmissione e in caso contrario il giorno lavorativo successivo.

14. Disposizioni generali

14.1 Ogni diritto o rimedio della Società ai sensi dell’Accordo non pregiudica qualsiasi altro diritto o rimedio della Società, ai sensi dell’Accordo o meno.

14.2 Se una qualsiasi disposizione dell’Accordo è ritenuta da un tribunale, un tribunale o un organo amministrativo della giurisdizione competente come in tutto o in parte illegale, non valida, nulla, annullabile, inapplicabile o irragionevole, nella misura di tale illegalità, invalidità, nullità, annullabilità, inapplicabilità o irragionevolezza, sarà considerata separabile e le restanti disposizioni dell’Accordo e il resto di tale disposizione continueranno ad avere pieno vigore ed efficacia.

14.3 La mancata o ritardata applicazione o parziale da parte della Società di qualsiasi disposizione dell’Accordo non sarà interpretata come una rinuncia ad alcuno dei suoi diritti ai sensi dell’Accordo.

14.4 Qualsiasi rinuncia da parte della Società a qualsiasi violazione o inadempienza ai sensi di qualsiasi disposizione del Contratto da parte del Cliente non sarà considerata una rinuncia a qualsiasi violazione o inadempienza successiva e non influirà in alcun modo sugli altri termini del Contratto.

14.5 Le parti del presente Contratto non intendono che alcun termine del presente Contratto sarà applicabile in virtù dell’Agreements (Rights of Third Parties) Act 1999 da qualsiasi persona che non ne sia parte.

14.6 La formazione, l’esistenza, l’interpretazione, l’esecuzione, la validità e tutti gli aspetti del Contratto saranno regolati e interpretati in conformità con le leggi del Regno Unito e le parti si sottopongono alla giurisdizione esclusiva dei tribunali inglesi.

14.7 Ci riserviamo il diritto di interrompere o sospendere i servizi in caso di violazione dei presenti Termini e condizioni.

Per richieste relative ai nostri termini e condizioni o domande sulle nostre politiche, contattaci.

Torna in alto