Alcance global, impacto local
En un mundo cada vez más interconectado, es importante adaptar el mensaje de tu marca a diferentes culturas y regiones. Nuestro equipo lingüístico mantiene la esencia de su marca mientras resuena en diversos mercados. Desde traducciones precisas hasta contenido culturalmente relevante, nuestro equipo se asegura de que su marca conecte con audiencias de todo el mundo.
TRADUCCIÓN
Nuestros servicios de traducción precisos y adaptados culturalmente están diseñados para superar las barreras lingüísticas y ayudarle a llegar a los mercados globales. Ya sea para la web y el software, el marketing o la medicina y el derecho, transmitimos su mensaje con precisión y relevancia cultural, lo que le permite interactuar con diversas audiencias.
Web y software
En la era digital, la presencia multilingüe es crucial para el éxito global. Nuestros lingüistas nativos se especializan en la traducción de sitios web, interfaces de software y contenido, lo que garantiza que sus activos en línea sean culturalmente relevantes y lingüísticamente precisos en todos los mercados.
Transcripción
Desde grabaciones de audio hasta texto escrito, nuestro equipo de transcripción captura su contenido en cualquier idioma. Transcribimos y traducimos meticulosamente archivos de audio y video, creando transcripciones multilingües precisas y accesibles para una amplia gama de propósitos.
Interpretación
La comunicación efectiva es clave en un entorno diverso. Nuestra interpretación simultánea y consecutiva permite la comunicación en tiempo real, ya sean conferencias, reuniones o eventos, interpretamos con fluidez en todos los idiomas.
LOCALIZACIÓN
Adaptar su contenido a las preferencias locales y los matices culturales es esencial para tener un impacto significativo en diversos mercados. Nuestros servicios de localización, autoedición y pruebas y validación garantizan que su contenido resuene con las audiencias locales de todo el mundo.
L8N y L10N
La adaptación del contenido a las especificaciones lingüísticas y culturales está en el corazón de nuestros servicios L8N y L10N. Vamos más allá de la traducción para adaptar el contenido a configuraciones regionales específicas, teniendo en cuenta las variaciones lingüísticas, los formatos de fecha, los símbolos monetarios y las preferencias regionales.
Autoedición
La presentación visual de tu contenido es tan importante como las palabras. Nuestro equipo de composición tipográfica y maquetación se asegura de que sus materiales multilingües estén bien formateados y sean visualmente atractivos, manteniendo la integridad del diseño en diferentes idiomas.
Pruebas y validación
Antes de lanzar su contenido localizado, es esencial realizar pruebas y validaciones exhaustivas. Nuestros expertos en control de calidad evalúan rigurosamente los aspectos lingüísticos y funcionales de los materiales localizados, asegurándose de que cumplen con los estándares de calidad y resuenan con el público.
TRANSCREACIÓN
La clave para adaptar tus activos creativos es mantener intacta la esencia y garantizar la relevancia y eficacia cultural. A través de la consultoría cultural, la adaptación cultural y las pruebas de concepto, elaboramos y probamos meticulosamente su contenido para que resuene con diversas audiencias, asegurando que el mensaje de su marca no solo se traduzca, sino que se transforme para evocar las mismas emociones y respuestas en diferentes culturas.
Consultoría Cultural
Nuestros expertos culturales ofrecen una visión profunda de los matices y preferencias de los mercados objetivo. Al comprender estas complejidades, nos aseguramos de que el contenido no solo sea lingüísticamente preciso, sino también culturalmente resonante, lo que le permite conectarse con las audiencias a un nivel más profundo.
Adaptación cultural
Adaptamos su contenido a las preferencias locales, asegurándonos de que se alinee con las normas y valores culturales de cada mercado objetivo. Este enfoque meticuloso permite que el mensaje de su marca se integre a la perfección con diversos paisajes, fomentando un sentido de pertenencia entre las audiencias locales.
Pruebas de concepto
Antes de iniciar la transcreación de contenido, podemos realizar pruebas de concepto para medir la efectividad del concepto en diferentes culturas. Esto garantiza que sus activos creativos sean impactantes, resuenen con audiencias de todo el mundo y reflejen los rasgos culturales de cada mercado.
SUBTITULADO Y LOCUCIÓN
Nuestros equipos de subtitulado y locución se dedican a crear textos atractivos y persuasivos que se dirijan directamente a su público objetivo en su idioma. Ya sea que se trate de subtítulos cerrados o abiertos, grabación de voz en off o doblaje, nos aseguramos de que su contenido visual y de audio no solo se traduzca, sino que se elabore cuidadosamente para evocar las mismas emociones y respuestas que el contenido original.
Subtítulos cerrados y abiertos
Con subtítulos cerrados y abiertos, integramos a la perfección elementos textuales en el contenido visual, asegurando que siga siendo accesible y atractivo para las audiencias en diferentes idiomas. Este enfoque permite mantener una voz de marca coherente al tiempo que atiende a diversos grupos demográficos.
Grabación de voz en off
Nuestros locutores aportan un toque humano a su contenido, para transmitir el mensaje de su marca de forma convincente y auténtica. Seleccionamos cuidadosamente locutores nativos para asegurarnos de que su contenido resuene con las audiencias locales, fomentando una conexión y comprensión más profundas.
Doblaje
A través del doblaje, vamos más allá de los subtítulos para recrear la intención original de tu contenido audiovisual. Este proceso garantiza que sus narrativas visuales sigan siendo emocionalmente impactantes y culturalmente relevantes en diferentes mercados, lo que le permite conectarse con audiencias a escala global.
NUESTRO TRABAJO
EPSON
Epson, también conocida como Seiko Epson Corporation, es una empresa multinacional japonesa de electrónica y uno de los mayores fabricantes de impresoras del mundo. Con sede en Suwa, Japón, la empresa fabrica impresoras de inyección de tinta, matriciales, térmicas y láser, así como escáneres, ordenadores portátiles y de sobremesa, proyectores de vídeo, relojes, gafas inteligentes, sistemas de punto de venta, robots y equipos de automatización industrial.
Objetivo
Epson solicitó una revisión de su catálogo de productos multilingües CMS con terminología y estilo coherentes, así como contenido de marketing impreso y digital para impulsar las ventas globales de los lanzamientos de nuevos productos.
Trabajo
- Traducción de contenidos
- Localización de CMS
- Posicionamiento SEO
- Glosario y memorias de traducción
- Banners digitales
- Ilustraciones listas para imprimir
Resultados
Glosario y memorias de traducción desarrollados in situ en Hemel Hempstead; con un catálogo de productos multilingüe y material de marketing habilitado a nivel mundial
HONDA
Honda Motor Co., Ltd. es un conglomerado multinacional público japonés fabricante de automóviles, motocicletas y equipos eléctricos. La compañía tiene su sede en Minato, Tokio, Japón, y ha sido el mayor fabricante de motocicletas del mundo desde 1959.
Objetivo
Honda requiere una adaptación de la campaña omnicanal para lograr la coherencia global y la relevancia local. A lo largo de la ejecución de la impresión y el control de versiones, el recorrido se une a la perfección con la televisión, el punto de venta y lo digital.
Trabajo
- Transcreación ATL
- Anuncios Digitales/Sociales
- Anuncios de TV de 15″, 30″ y 45″
- Subtitulado/Voz en off
- Glosario y memorias de traducción
- Ilustraciones listas para imprimir
Resultados
Campañas multimedia que logran altas métricas de audiencia y adquisición televisiva y digital; convirtiéndose en una aceptación en las ventas regionales y globales de los modelos CIVIC y JAZZ.
EMIRATOS
Emirates es una de las principales aerolíneas de bandera en los Emiratos Árabes Unidos. Con sede en Garhoud, Dubái, la aerolínea ofrece vuelos a más de 150 destinos, ofrece entretenimiento a bordo galardonado y Wi-Fi gratuito a bordo. Emirates es conocida por su experiencia de viaje premium y sus iniciativas de sostenibilidad. La compañía también opera Emirates Holidays, que ofrece vacaciones premium a medida en todo el mundo.
Objetivo
Como aerolínea de lujo líder, las campañas globales de Emirates debían reflejar ese nivel de elegancia. En consecuencia, la necesidad de una integración total de la televisión, la prensa escrita y lo digital en una estrategia unificada de comunicaciones y medios.
Trabajo
- Transcreación ATL
- Anuncios Digitales/Sociales
- Anuncios de TV de 15", 30" y 45"
- Subtitulado/Voz en off
- Glosario y memorias de traducción
- Ilustraciones listas para imprimir
Resultados
Lanzamiento de la campaña omnicanal "Hello Tomorrow", que supera las métricas de rendimiento de la campaña previstas en los canales de televisión, digitales e impresos de todo el mundo.